七夕

詞語(yǔ)解釋
七夕[ qī xī ]
⒈ ?農(nóng)歷七月初七的晚上,神話(huà)傳說(shuō)天上的牛郎、織女每年在這個(gè)晚上相會(huì)。
英the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven);
引證解釋
⒈ ?農(nóng)歷七月初七之夕。民間傳說(shuō),牛郎織女每年此夜在天河相會(huì)。舊俗婦女于是夜在庭院中進(jìn)行乞巧活動(dòng)。見(jiàn) 南朝 梁 宗懔 《荊楚歲時(shí)記》。參見(jiàn)“乞巧”。
引南朝 梁 庾肩吾 《奉使江州舟中七夕》詩(shī):“九江 逢七夕,初弦值早秋。”
唐 杜甫 《牽牛織女》詩(shī):“牽牛在河西,織女處其東;萬(wàn)古永相望,七夕誰(shuí)見(jiàn)同!”
明 謝讜 《四喜記·巧夕宮筵》:“時(shí)當(dāng)七夕,鵲渡銀河。天上人間,良宵第一。”
阿英 《女兒節(jié)的故事》:“農(nóng)歷七月七日乞巧節(jié),又稱(chēng)七夕或女兒節(jié)。”
國(guó)語(yǔ)辭典
七夕[ qī xì ]
⒈ ?農(nóng)歷七月七日夜晚。相傳天上牛郎織女于這晚相會(huì),后世以此日為情人節(jié)。此日婦女往往會(huì)陳瓜果、穿七孔針在庭院中祭拜,以乞求巧藝。見(jiàn)南朝梁·宗懔《荊楚歲時(shí)記·七月》。
英語(yǔ)double seven festival, evening of seventh of lunar seventh month, girls' festival, Chinese Valentine's day, when Cowherd and Weaving maid 牛郎織女|牛郎織女 are allowed their annual meeting
德語(yǔ)Fest der Liebenden ( Chin. Valentinstag )? (S)?, Qixi Fest ( chin. Fest, ?Die Nacht der Siebenen“, Abend des 7. Tages des 7. Mond-Monats (S)?, Qixi (S)?
法語(yǔ)Tanabata, Qi Qiao Jie
分字解釋
※ "七夕"的意思解釋、七夕是什么意思由飛鳥(niǎo)成語(yǔ)網(wǎng)- 成語(yǔ)大全-成語(yǔ)故事-成語(yǔ)接龍-成語(yǔ)造句-成語(yǔ)出處漢語(yǔ)詞典查詞提供。
相關(guān)詞語(yǔ)
- dàn rì rì xī旦日日夕
- qī sè七色
- qī jié biān七節(jié)鞭
- yī zhāo yī xī一朝一夕
- qī shí èr七十二
- zhòu gàn xī tì晝干夕惕
- jīn xī hé xī今夕何夕
- jīn xī今夕
- wǔ liù liù qī五六六七
- luàn qī bā zāo亂七八糟
- qī dǎ bā七打八
- yī qī一七
- qī bǎi七百
- qī sè bǎn七色板
- yī xī一夕
- qī gū zǐ七姑子
- qī qín qī zòng七擒七縱
- qī shēng七聲
- xī shì夕室
- qī dà bā七大八
- qī shì ér七事兒
- shí qī shǐ十七史
- gā qī mǎ bā嘎七馬八
- zhāo wén dào,xī sǐ kě yǐ朝聞道,夕死可矣
- qī cǎi七采
- qī xiāng七襄
- qī dàn七旦
- yuán xī元夕
- zhāo sī xī sī朝斯夕斯
- xī shì夕市
- yǐ mǎ qī zhǐ倚馬七紙
- lǐ qī理七